Śledź nowości
Szukaj na blogu
Przewodniki
- Jak kupować książki na czytniki?
- Krok po kroku – jak kupić Kindle?
- Którą wersję Kindle wybrać? [2024]
- Porównanie modeli Kindle – tabelka [2024]
- Porównanie modeli Kobo
- Porównanie modeli Onyx Boox [2024]
- Porównanie modeli PocketBook
- Przewodnik – korzystanie z Kindle
- Przewodnik – Onyx Boox
- Przewodnik – PocketBook
Legimi
Kindle z Amazon.pl
Kindle z Amazon.de
Popularne artykuły
- + Amazon prezentuje Kindle 12 generacji!
- + Kindle Paperwhite 6 już wysyłany do Polski!
- + Test Kindle 11
- + Test Kindle Paperwhite
- + Testy inkBOOK
- + Testy Onyx Boox
- + Testy PocketBook
- Aktualizacje oprogramowania – FAQ
- Amazon Prime – pytania i odpowiedzi
- Bateria i ładowanie Kindle
- Calibre i inne narzędzia do konwersji
- Darmowe e-booki po polsku
- Dla początkujących "czytaczy"
- Dlaczego zamawiamy z Amazonu?
- Ekran miga przy zmianie stron?
- Faktura w Amazonie
- Formaty książek, jakie łyka Kindle
- Gwarancja na Kindle w praktyce
- Instapaper – czyli gazetka na czytnik
- Jak zakupić Kindle na firmę?
- Karty płatnicze działające w Amazonie
- Kiedy na Kindle coś nie działa…
- Kindle z reklamami – FAQ
- Komu opłaci się Paperwhite z 3G?
- Konwersja: książki z DRM
- Konwersja: programy i narzędzia
- Kopie zapasowe e-booków
- Kupno Kindle – FAQ
- Kupujemy Kindle babci lub dziadkowi
- Mój pierwszy rok z Kindle Paperwhite
- Nie możesz usunąć plików z Kindle?
- PDF – jak przerobić do małego ekranu
- PDF na czytniku – warto?
- Polska prasa na czytniki
- Porównanie 4 marek czytników
- Przesyłka Kindle – etapy i czas
- Słowniki angielsko-polskie – test
- Słowniki na Kindle – FAQ
- Test aplikacji Legimi na inkBOOKu
- Test okładki do Paperwhite
- Wysyłka mailem vs po kablu
Dziś w Ebookpoint
Gdzie kupisz e-booki?
Promocje z Kindle Store
Nasz serwer
Artykuły na temat Słowniki
Chcesz przeczytać „Śmierć pięknych saren” po czesku? Oryginał jest bezpłatny, jest też słownik czesko-polski na Kindle do tej książki!
Jeśli masz Kindle i chciałbyś poczytać klasykę czeskiej literatury – do dyspozycji są bezpłatne e-booki i słownik czesko-polski!
Na pomysł wpadł Michał Adamczyk, który tak napisał na jednej z grup FB:
Chciałem przeczytać w oryginale po czesku książkę, ale oficjalnego słownika czesko – polskiego nigdzie znaleźć nie mogłem, więc zrobiłem słownik tylko do konkretnej książki.
Najpierw przygotował słownik dla „Śmierci pięknych saren”, potem doszły kolejne książki i… języki, a wszystko znajdziemy na jego niedawno uruchomionej stronie: sowaczyta.pl.
Jak przeczytać Otę Pavla w oryginale i coś z tego zrozumieć?
„Śmierć pięknych saren” czyli „Smrt krásných srnců” pobierzemy ze strony Miejskiej biblioteki w Pradze… czytaj dalej »
Wielki słownik angielsko-polski dla Kindle zaktualizowany! Wersja z Ebookpoint ma 175 nowych haseł i sporo innych zmian
Parę dni temu ukazała się nowa wersja Wielkiego słownika angielsko-polskiego dla Kindle!
Słownik wrócił do sprzedaży w styczniu tego roku i dostępny jest w Ebookpoint. Jeśli go tam kupiliście, to mogliście dostać e-mail z informacją o aktualizacji.
W artykule są linki afiliacyjne.
Co się zmieniło?
W opisie zmian znajdziemy następujące kwestie:
- Wprowadzono oznaczenia nowej relacji semantycznej między parami wyrazów różniących się rodzajem, →m i →f (np. „girl” →m „boy”)
- Wyrazy hasłowe będące homografami (np. „go” jako rzeczownik i czasownik) są teraz jednolicie rozróżniane numerami w indeksie dolnym (np. go1)
- Uporządkowano około stu grup synonimów zawierających duplikaty.
Wielki powrót: „Wielki słownik angielsko-polski” dla Kindle jest ponownie dostępny w sprzedaży!
Po kilku latach przerwy do sprzedaży w nowej wersji powrócił Wielki słownik angielsko-polski dla Kindle! Zawiera 200 tysięcy definicji i ponad 1,8 miliona słów.
Ta informacja ucieszy wszystkich użytkowników Kindle czytających po angielsku. Słowniki są jedną z najważniejszych funkcji tego czytnika. Od wielu lat możemy korzystać z niezłego, bezpłatnego BuMato, opartego m.in. o Wikiźródła.
Ale gdy w roku 2014 pojawił się Wielki słownik angielsko-polski – od razu wiedziałem, że będzie szalenie przydatny. Porównałem go wtedy z BuMato, wypadł zauważalnie lepiej – definicje bardziej kompletne, była również wymowa.
Niestety słownik po paru latach zniknął z Amazonu i dopiero teraz możemy go kupić … czytaj dalej »
Słownik języka polskiego dla PocketBooka – już do pobrania!
W ubiegłym tygodniu omawiałem nową wersję Słownika języka polskiego dla czytników Kindle, przygotowaną przez Sana Zamoyskiego. Teraz gotowa jest już wersja dla PocketBooka.
Mamy właściwie trzy nowe wersje:
- Omawiany tu słownik ściągniemy, podobnie jak te dla Kindle ze strony zabałaganionemiejsce.pl.
- Podobny słownik chwilę wcześniej stworzył Łukasz Madaliński i można go pobrać z jego strony.
- Na podstawie plików Sana kolega Tokariew stworzył słownik w formacie StarDict, który możemy wykorzystać jeśli mamy aplikację KOReader.
Przypomnę, że słownik wykorzystuje definicje z serwisu SJP.pl, Wikisłownika oraz Wikipedii, a opublikowany został na licencji Creative Commons. … czytaj dalej »