Za drogo? Ustaw alerty cenowe na e-booki i kupuj taniej!

Bezpłatny słownik niemiecko-polski dla czytników PocketBook!

Udostępnij na FB Udostępnij na Mastodonie

Jeśli czytacie po niemiecku na czytnikach PocketBook, oto nie taki nowy, ale bardzo przydatny słownik!

Kilkanaście lat temu (!) opisałem bezpłatny słownik niemiecko-polski dla Kindle, którego autorem jest Maciej Pańków, opublikowany w serwisie DEPL.pl. Strona nadal istnieje i słownik nadal można pobrać.

A teraz mamy również wersję dla PocketBooka. Przygotował ją Dawid Gruszka za zgodą autora i opublikował na swoim Githubie.

Mamy tam też dokładną instrukcję instalacji. Jest ona prosta. Pobieramy słownik ze strony (plik „niem_pol.dic”) i przegrywamy kablem na czytnik do folderu „system/dictionaries”.

Słownik będzie od razu zainstalowany, a przy pierwszym sprawdzaniu słowa na czytniku (podkreślenie i wybór ikonki „A” z menu) musimy go wybrać.

Słownik przetestowałem na niedawno omawianym PocketBook InkPad One, no i działa prawidłowo, obsługuje też odmiany wyrazów. Podobnie jak w 2011 zajrzałem do „Procesu” Kafki, który na PocketBookach jest załączany fabrycznie jako książka w domenie publicznej.

Dlatego jeśli czytacie po niemiecku, zachęcam do pobierania słownika.

Inne polskie słowniki na PockeBooka

Jak wiadomo, na czytnikach PocketBook mamy tylko jeden, dość prosty słownik angielsko-polski. Kiedyś PB oferował w swoim sklepie Bookland angielsko-polski słownik Collinsa, nie jest on chyba jednak teraz dostępny.

Możemy jednak pobrać inne słowniki:

Jeśli znacie jakieś inne polskie słowniki dostępne dla czytników PocketBook, dajcie znać w komentarzach.

Udostępnij na FB Udostępnij na Mastodonie

Artykuł był przydatny? Jeśli tak, zobacz 6 sposobów, na jakie możesz wspomóc Świat Czytników. Dziękuję!

Ten wpis został opublikowany w kategorii Książki na czytniki, Rynek czytników i oznaczony tagami , , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.
Hosting: Zenbox

7 odpowiedzi na „Bezpłatny słownik niemiecko-polski dla czytników PocketBook!

  1. Sebastian pisze:

    Sam korzystam z https://www.reader-dict.com/.
    Aha, no i wersja dwujęzyczna jest płatna…

    0
    • Robert Drózd pisze:

      Ale ja tam nie widzę w ogóle słowników EN-PL czy DE-PL. Nie można wybrać polskiego z listy.

      0
      • Sebastian pisze:

        Robert,
        Przepraszam, tego nie zauważyłem. Faktycznie Polski i niemiecki można ustawić tylko z lewej strony.
        Ale słowniki zaciągane w wikitionary. Może w przyszłości się to zmieni.
        Sam korzystam tylko z jednojęzycznego Angielskiego.

        0
  2. Łukasz pisze:

    To pobieranie morfologii przy SJP to jakaś nowość?

    0
    • Robert Drózd pisze:

      Ta funkcja jest już od paru wersji, ale nie mam pewności jak działa, bo SJP rozpoznaje odmiany słów również bez instalacji tej morfologii.

      Z opisu wersji 6.8, kiedy to się pojawiło:
      „Added the possibility to download and install morphological dictionaries to significantly improve the quality of translation of words while reading with the dictionary. Morphological dictionaries allow to lead different forms of words back to the underlying infinitive or basic form. This helps to better find them in databases of dictionaries.”

      2
  3. Karolina pisze:

    Czy są jakieś słowniki na Kobo?

    0

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Przed dodaniem komentarza zapoznaj się proszę z zasadami komentowania i polityką prywatności

Komentarze do tego artykułu można śledzić także w formacie RSS.