Z okazji Światowej Nocy Literatury, brytyjski Amazon przecenił o 20% wszystkie czytniki Kindle.
Aktualizacja z 26 kwietnia: promocja nie miała daty końcowej, ale już się skończyła.
Wspomniałem o niej w poprzednim wpisie, ale myślę, że warto napisać coś więcej.
Tak wyglądają ceny:
Model Kindle | Cena promocyjna | Cena z VAT | Wysyłka | Razem | W złotych |
Kindle 7 | £55,99 | £71,75 | £4,15 | £61,54 | 345 zł |
Kindle Paperwhite 3 | £95,99 | £98,39 | £102,54 | 575 zł | |
Kindle Paperwhite 3 (3G) | £143,99 | £147,59 | £151,74 | 850 zł | |
Kindle Voyage | £135,99 | £139,40 |
£143,54
|
805 zł |
W przypadku K7 i PW podaję ceny wersji bez reklam, bo tylko taka jest wysyłana do Polski. Voyage sprzedawany jest wyłącznie w takiej wersji.
Jak wyglądają te ceny w porównaniu do innych Amazonów?
- Kindle 7 – nieco taniej niż w niemieckim Amazonie, gdzie obecnie zapłacimy około 82,68 EUR (patrz Ceny z wysyłką do Polski)
- Kindle Paperwhite 3 – drożej niż w kończących się dzisiaj promocjach w Amazonach francuskim i włoskim, ale po ich zakończeniu – jest to najniższa oferta.
- Kindle Voyage – taniej o około 50 zł od Amazonu niemieckiego, gdzie łączne koszty to 196,38 EUR.
Mamy zatem pierwszą w tym roku jakąkolwiek promocję na Voyage. Dotychczasowy czytnik „premium” był trzymany dość długo w cenie „premium”. Tylko raz, w zeszłym roku przez bodaj dwa dni w lecie była krótka promocja.
50 złotych różnicy to nie jest jeszcze bardzo wielka okazja – ale jeśli ktoś zamierzał w tych dniach zamówić Voyage w Niemczech – teraz może wybrać Amazon UK.
Uwaga: czas trwania promocji nie został podany, jeśli to jest z okazji „nocy” – to może tylko dzisiaj.
Czytaj dalej:
- Amazon powoli wycofuje Kindle Oasis 3. Następcy, czyli Oasis 4 jak dotąd nie widać
- Wiosenne okazje: Kindle Paperwhite z reklamami i Kindle Kids do 45 EUR taniej w niemieckim Amazonie
- Amazonowy program „Trade-In” nie działa wciąż w Polsce. Ale nawet jakby działał, to (raczej) się nie opłaci
- Kindle Paperwhite jest w Biedronce w „promocji” z… ceną niemal jak na Amazonie bez promocji!
- Jak sprzedaje się Kindle w polskim, niemieckim i amerykańskim Amazonie? Mamy dużo interesujących liczb
- A jednak żegnamy się z Kindle Paperwhite w wersji z 8 GB pamięci!
kod do woblinka do 1 maja
vegevuza
Mam duży problem. Wziąłem słownik ABBYY Lingvo Comprehensive Russian-English (format .azw) z mojego Kindle Paperwhite, usunąłem DRM używając DeDRM (format zmienił się na .mobi) i wrzuciłem na mojego Kindle Classic. Słownik nie działa ze wszystkimi słowami zaczynającymi się wielką literą, na Paperwhite działa normalnie. Nie mogę też pobrać słownika bezpośrednio na Kindle Classic zarejestrowanego na to samo konto co Paperwhite…
Czy ktoś potrafi mi pomóc?
A może przekopiować plik samego słownika?
Plik nie podziała, bo DRM dotyczy urządzenia, a nie konta, a pliki mają DRM. Stąd konieczność jego zdjęcia.
Zapewne jest to jakiś problem z możliwosciami oprogramowania – tego słownika nie da się też pobrać na PW1. Domyślam się, że do starszych Kindle nie weszły zmiany umożliwiające poprawną obsługę.
Z braku wpisu na luźne dyskusje zapytam tutaj. Ostatnio zrobiłem sobie porządek w ebookach, czyli poprawiłem metadane i dopasowałem okładki. W jaki sposób mogę teraz umieścić te dopieszczone wersje ebooków jednocześnie w czytniku i w chmurze Amazon? Zacząłem chyba nie najlepiej, bo od skasowania wszystkich książek na Amazon i w pamięci Kindla, po czym spróbowałem wrzucić wszystko mailem przez Amazon do czytnika. Efekt jest taki, że połowa książek pogubiła okładki i metadane. Żeby to naprawić skasowałem ponownie ebooki z czytnika i wgrałem je po kablu. Obecnie na czytniku nadal niektóre książki są bez okładek, a co więcej zupełnie nie współgra to z zawartością chmury. W jaki sposób mogę zarządzać swoimi ebookami tak, żeby to jakoś poukładać? Dodam jeszcze, że nie działa mi wysyłanie ebooków bezpośrednio z Calibre. Założyłem w tym celu specjalnie kontro na GMX sądząc, że to z Gmailem jest coś nie tak, ale nadal nie chce wysyłać.
Zycie pedanta jest pelne codziennych niedogodnosci ;-) Zamiast marnowac czas przeznacz go na czytanie.
No niby się z Tobą zgadzam, ale chyba cierpię na jakiś rodzaj nerwicy natręctw ;-) Wszystko u mnie musi być idealnie :)
Ja się poddałem, wgrywam przez kabel. Walczyłem trochę gdy kupiłem paperwhite, ale skończyło się czyszczeniem chmury i przywracaniem ustawień fabrycznych. Szkoda życia, to nie działa, myślę że to ta sama przyczyna co chaos z clouddrive i „odbijanie” plików azw3 wysłanych pocztą.
Quiris coś działa, ale nie wiem jak poprawione pliki znoszą wysyłkę mailem: http://blog.blaut.biz/2016/02/extractcoverthumbs-0-8-1-wieksze-okladki-i-wreszcie-normalnie-dzialajace-gui.html
Zareagowałem podobnie. Chmura która miesza w plikach nijak mi się nie podoba. Wgrywam po kablu i mam pięknie dopieszczone e-booki – tylko AZW3 (bez balastu), okładki, numery stron…
Podejrzewam ze za 2 lata takie problemy beda abstrakcja bo powstanie soft ktory takie rzeczy bedzie robil w sekundy. Lepiej zrewidowac i porzadkowac informache z przeczytanych ksiazek niz same ksiazki :)
Hmm, ja bym robił tak:
1. Skasowanie tego co nie tak (z pamięci i z chmury) – o ile oczywiście nie ma np. podkreśleń.
2. Wysłanie mailowo wszystkich ksiażek w wersji MOBI „both”.
3. Naprawa okładek wspomnianym programem quirisa
Przy czym [3] nie robię, bo nie korzystam z widoku okładek.
O co chodzi z tym poprawianiem „metadanych”? Z okładkami jest problem – to wiem, ale z metadanymi? Sam korzystam z chmury, bo mogę czytać na telefonie, czytniku. Problem mam na czytniku z okładkami dla książek w formacie nowym AZW3. Dodaję sobie narzędziem wspomnianym poniżej jeszcze numerację stron, ale bez tej numeracji mógłbym żyć. Nie wiem co więcej może chmura popsuć? Wgrywanie po kabelku daje tylko tak naprawdę okładki. Numerów stron i tak nie będzie. Więc nie bardzo widzę tę przewagę kabelka nad chmurą.
Czyli wygląda na to, że złotego środka nie ma :( Dzięki za wskazówki, powalczę z tym jutro.
Mały offtop: Jak przygotować Kindle do odesłania? Nie rozumiem o co chodzi z tymi fakturami zwrotnymi. Mam wydrukować trzy kopie i nakleić na stronie adresowej koperty obok etykiety wysyłkowej? Tak wynika z literalnego rozumienia opisu na stronie Amazonu.
Napisałeś że wszystkie, a nie widzę tam Oasis’a…
Oasis nie jest jeszcze oficjalnie wydany :) ale w sumie masz rację.
Bardzo proszę o sprawdzenie czy po zmianie języka na rosyjski klawiatura zmienia się na taką ze znakami z grażdanki, czy pozostaje taka jak dla języka angielskiego.
Ten bug wg mnie występuje od czasu ostatniej aktualizacji (5.7.4).
A ja mam pytanie.
Jak czyścicie Kindle?
Mam PW3 i jest tak odciskożerny i kurzoprzyciągający, że masakra.
Ja kurz zdmuchuję, a inne ślady zwyczajnie ścieram palcem.
W niemieckim Amazonie mamy promocje -20 euro na PW3 i -10 euro na Kindle 7.
Właśnie opisałem:
http://swiatczytnikow.pl/kindle-7-i-kindle-paperwhite-znow-taniej-z-niemieckim-amazonie/ :-)